Создание и продвижение мультиязычного сайта по пунктам

Продвижение мультиязычного сайта

В первую очередь стоит понять, а правда ли вашему сайту необходима мультиязычность – его копии на различных языках. Воспользуйтесь системами аналитики и посмотрите, с каких стран на сайт приходит аудитория, от этого и будем отталкиваться при создании других версий.

Мультиязычный сайт – это прежде всего удобство для посетителей, которым будет комфортно находиться на сайте, переведенном на их родной язык. И тут необходимо понимать, что переводу подлежат все элементы, формы и контент сайта.

Таким образом для посетителей из Украины сайт будет отображаться на украинском, для белорусов на белорусском и т.п. Все это увеличит лояльность потенциальных клиентов и покупателей.

SEO-оптимизация мультиязычного сайта

На самом первом этапе нужно определиться со структурой мультиязычности: будет ли она представлена в виде внутренних разделов:

https://site.com/ua/

или же мы создадим поддомены под каждый язык:

https://ua.site.com/

либо вообще сделаем отдельный сайт под каждый язык:

https://site.ua/

Все варианты подходят для нашей задачи, однако в плане оптимизации первый вариант с внутренними разделами гораздо проще и менее трудозатратный, т.к. не придется продвигать и настраивать каждый сайт(поддомен) отдельно.

Обязательно должна присутствовать возможность смены языка. Независимо от местоположения, указанного в поиске, посетитель должен иметь возможность сменить язык.

Сами кнопки переключения лучше представить в виде текста, так пользователю будет проще определиться и оперативно сменить язык.

Переключение языка на мультиязычном сайте

Как писалось ранее, весь контент, меню, формы должны быть переведены на соответствующий язык. Пренебрежение переводом будет вызывать недовольство у посетителей.

Техническая часть

  1. Мета-теги. Не стоит пренебрегать таким важным элементом продвижения. Обязательно уделите время и переведите заголовки и описания для страниц сайта на все используемые языки.

  2. Тег rel=”alternative”. Суперполезный тег, который поможет Google понять, на каких еще языках можно отображать определенную страницу. Например, на главной странице размещаем код:
    <link rel="alternate" href="/ua/" hreflang="ua" />
    <link rel="alternate" href="/fr/" hreflang="fr" />

    Способы добавления данного тега зависят от CMS сайта. В Wordpress для этого существует огромное количество плагинов, например, Polylang.

  3. ЧПУ. Не стоит оставлять одинаковые url для страниц сайта на разных языках. По возможности сделайте уникальные адреса для всех страниц.

  4. Не используйте автоматический перевод страниц. Пожалуй, самое ужасное, что можно сделать при создании мультиязычного сайта. Большая часть контента будет совершенно не читабельна, а это напрямую влияет на мнение посетителя о вашем сайте или продукте.

  5. Sitemap.xml. Должна включать в себя страницы со всеми языками – в справке Google есть отличные рекомендации по настройке данного файла.

  6. Внутренняя перелинковка и ссылки. Они должны перенаправлять на ту же версию, что выбрана у пользователя в данный момент. Согласитесь, будет странно, если, используя украинскую версию сайта, посетитель на главной странице кликнет на баннер или раздел и попадет на страницу с русским или французским текстом.

Сложности в настройке по большей части зависят от CMS вашего сайта. Для популярных движков уже существуют готовые решения в виде плагинов, которые значительно облегчат работу.

CMS Wordpress

Плагин WPML (платный)

Плагин WPML на Wordpress для создания мультиязычного сайта

Позволит довольно просто подключить нужные языки в настройках, а далее быстро переводить нужный контент на другие языки.

Плагин Polylang (бесплатный)

Плагин Polylang на Wordpress для мультиязычного сайта

CMS Joomla

Стоит заметить, что в джумле по умолчанию есть возможность создания мультиязычности с помощью встроенных плагинов. Однако этот способ нравится не всем из-за большого количества дублей материалов и пунктов меню.

Компонент FaLang (условно бесплатный)

Поможет перевести уже существующий контент, без дублирования. Бесплатная версия сильно урезана.

CMS Bitrix

На битриксе многоязычный сайт делается с помощью внутреннего функционала. Создаем в админке новый сайт, в настройках выбираем язык, например, eu.

Переносим все в новую папку, копируя публичную часть. Если у компонентов были lang файлы, они начнут работать автоматически. Не забываем также изменить url у страниц. Рекомендуем воспользоваться услугами специалиста, т.к. настройка сложнее, чем в Wordpress или Joomla.

Контекстная реклама мультиязычного сайта

Здесь важным моментом является текст и язык объявлений и изображений, которые в них используются. Не забывайте, что они должны соответствовать географии аудитории, на которую заточены.

Внимательно проставляем ссылки – они должны вести на соответствующую версию сайта.

Если на сайте используется ремаркетинг, убедитесь, что отображаются именно те страницы, на которых побывал ваш посетитель.

В общем и целом можно сделать вывод, что создание и дальнейшее продвижение мультиязычного сайта – это кропотливая работа, требующая внимательности.

А если вы уже зарегистрировали свой первый сайт, но не знаете, как привести его к достойному виду, рекомендуем обратиться к нашим специалистам. Они помогут вам определиться с дизайном и функционалом будущего ресурса.

Оценок: 650 (средняя 5 из 5)

Создание и продвижение мультиязычного сайта по пунктам {descr}
Рекомендуем также